巴基斯坦关闭了互联网-展商网

巴基斯坦关闭了互联网

核心提示:


A supporter of former Prime Minister and head of opposition party Pakistan Tehrik-e-Insaf, Imran Khan, throws a tear gas cannister back during clashes with security forces after violent protests broke out across the country following Khan's arrest, in Karachi,
bbc新闻,弗朗西斯·毛报道

本周,伊姆兰·汗的支持者和强大的巴基斯坦军方之间的战斗在两个方向展开NTS——在街头和社交媒体上。在一个战场上,这位前首相似乎占了上风。

苏州旅游财经学院周二,在伊姆兰?汗(Imran Khan)被捕后的几个小时内,巴基斯坦政府就封锁了该国的互联网,以平息抵抗。

这位虚张声势的政治领袖被捕立即引发了全国范围的抗议。

在拉合尔,Nighat Dad在听说汗被拘留后赶回家。离开位于市中心的办公室时,该律师事务所的员工已经开始遭遇暴力抗议者。

“一群暴徒试图袭击他们的汽车,阻止他们离开,”她告诉BBC。

作为巴基斯坦主要的数字权利活动家之一,她也密切关注着网上的言论。

抗议者在催泪瓦斯云团中投掷石块的图片在社交媒体和WhatsApp群中迅速传播。Khan被准军事部队包围的逮捕视频在网上疯传。他的政党巴基斯坦正义运动党(PTI)在其Twitter页面上迅速发布了最新消息。

为了控制迅速升级的局势,政府拨动了开关。全国各地的社交媒体网站都瘫痪了——人们难以加载Facebook、YouTube和Twitter。

一些地方的移动网络也被封锁,导致连接完全中断。在其他地方,网速受到限制。

停电来临时,对大多数巴基斯坦人来说并不意外。追踪者后来告诉BBC,那些可以启动vpn的人对这种服务的需求飙升了1300%,这种服务可以重新路由用户的互联网位置。手机用户继续使用WhatsApp。

沈阳农业大学邮编

关闭互联网已成为专制国家惯用的伎俩,近年来在南亚尤其如此。专家说,当局让整个国家处于离线状态,以控制信息流动,并压制任何异议或抗议。

“政府有一把锤子,很容易把互联网当成钉子,”新加坡的南亚问题专家卡西克?纳奇帕潘(Kathik Nachiappan)表示。


People in Peshawar watch the news of Mr Khan being granted bail at Islamabad High Court

在巴基斯坦,此举的影响特别大,因为它关闭了被视为该国唯一获得“真正新闻”的地方——军事当局对该国独立记者和报纸的十年攻击被普遍认为是主流媒体的钳制。

美国智库大西洋理事会(the Atlantic Council)的巴基斯坦政治专家乌扎伊尔?尤努斯(Uzair Younus)表示,人们对主流媒体将充分告知公众的信任已经严重崩溃,以至于人们上网寻找“真正发生了什么”。

尤努斯表示:“人们会说,‘好吧,其实不值得看电视,因为军方决定着什么能说,什么不能说。’”

因此,当涉及到像汗被捕这样的突发新闻时,人们会涌向网络、知名记者、YouTube频道以及社交媒体。

尤努斯北京海淀卫校说:“我上班时一直盯着屏幕,看美国最大的广播公司之一地理新闻。”“但后来我在WhatsApp和Twitter上得到了更多关于抗议活动的信息——谁被枪杀了,在哪里有人分享催泪瓦斯。Geo没有报道这些。”

当然,依赖社交媒体新闻也有很多常见的问题——在巴基斯坦极其复杂的政治环境中,错误信息、虚假信息和阴谋论都很猖獗,而且往往是由政治演员自己兜售的。

 
举报 0 收藏 0 打赏 0
 
更多>同类相关
相关推荐
最新的资讯
点击排行